“The Hawk” was
written by Marianne Boruch and published in her collection of poetry entitled Poems: New and Selected in 2004. I love this poem because it is violent,
and doesn’t make excuses for it’s content. This feature in itself might leave
some readers offended. In today’s society, where everyone and everything is
politically correct, I appreciate a little danger. I applaud Boruch because she
took a risk; she wrote a poem that someone might hate.
The poem begins
when the speaker comes home to a hawk tearing apart a grackle in their yard. The
imagery is very striking, “blood, the black feathers scattered / on snow. ”
These words paint a vivid picture of the scene that the speaker has come upon. She
has also chosen to describe the remains of the grackle as “a skein of flesh”
this word choice leaves the reader with an image of sinewy flesh, which might
be enough to make someone vomit.
The next section
of the poem emphasizes the lack of noise in the yard, the speaker is left
wanting for the usual chatter of birds.
The
fierceness of it, the nonchalance.
Silence
took the yard, so usually
restless
with every call or quarrel,
titmouse,
chickadee, drab
and
gorgeous finch, and the sparrow haunted
This plays up
the effect that the scene has had on the surrounding wildlife. The speaker is
not in fear, yet the sparrow is justified in her alarm. The speaker states, “I
didn’t know /
how to look at
it.” It’s within this phrase I feel the point of the poem is driven home.
Humans typically try to outline right and wrong wherever we can. This shows the
scene for what it is. The animals here are not turned into darlings, they are
simply doing what comes naturally. We cannot interfere with the natural
order of things. We are made to respect the hawk, and empathies with the
grackle. We see that all along, it was the sparrow that knew the danger.